《明史·列传第一♀百四十八》有翻译 邵捷春,字肇复,万历四十七年〖进士。崇祯二年,出为四川右参政

阅读下面的文言文,完成14~17题。(19分)
   邵捷春,字肇复,万历四十七年进士。崇祯二年,出为四川右参政,分守川南,抚定高、杨二氏。迁浙江按察使。大计,坐贬。久之,起四川副使,以十年秋抵成都。时秦贼已¤入蜀,巡抚王维章、总兵侯良柱悉众北拒,城中惟屯田军及蜀府护卫军,人情惬惧,捷春启门纳乡民避贼者。中尉奉◣勾贼抵城下,捷春与御史陈廷谟擒击奉,而募市人、起废将☆固守。贼去蜀王╳疏其功会维章罢傅宗龙代命捷春╳监军偕总兵罗尚文击贼明年捷春进◣右参』政仍监军十二①年五月,宗龙入掌中枢,即擢捷春右佥都御史代之。时张献忠、罗汝才已叛,捷春遣副将王之纶、方国安分道扼之。国安连→破贼,贼♂遂还入秦、楚。十月朔,杨嗣︻昌誓师襄阳,檄蜀军受节√度。嗣昌以楚地广衍,贼难制,驱使入蜀,蜀险阻,贼不得逞,蹙之可全胜,又虑蜀重兵※扼险,贼将▲还毒楚,调蜀精锐万余为己用,蜀中卒自是益疲弱不足支矣。捷春愤曰:“令甲失一城,巡抚坐。今以蜀↑委贼,是督师杀我也。”争之,不能得。嗣昌以八月终率】师入蜀,于是群贼尽萃蜀中。当是时,捷春提弱卒二万守重庆,所倚惟秦良玉、张令军。于是捷春乃扼水寨观音岩为第一隘,以部将『邵仲光守之。九月,献忠突败仲【光军,破上马渡。十月,献忠突净壁,遂陷大昌。良玉、令两军皆覆。关隘侦候不明◤,防军或远离戍所,贼乘隙♀而过无人之境。嗣昌遂收斩仲光,上疏劾捷春失事。十一月,逮捷春使者至。捷春为人清谨,治蜀有惠政□。士民哭∑送者载道,舟不得行。蜀王为疏救,不听。敕巡按御史遣官送京师,下狱论死。捷春知不可脱,明年八月仰①药死狱中。福王时,复官,赠兵部右侍郎。
(节选自《明史·列传第一百四十¤八》)
14.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(  )
A.贼去蜀王/疏其功/会维章罢/傅宗龙代/命捷春监军/偕总兵罗尚文击贼/明年/捷春进右参政/仍监军/
B.贼去/蜀王疏其功/会维章罢/傅宗龙代/命捷春监军偕/总兵罗尚文击贼/明年/捷春进/右参↓政仍监军/
C.贼去/蜀王疏其功/会维章罢/傅宗龙代/命捷春监军/偕总兵罗尚文击贼/明年/捷春进右参政/仍监军/
D.贼去蜀王/疏其功/会维章罢/傅宗龙代/命捷春监军偕/总兵罗尚文击贼/明年/捷春进/右参№政仍监军/
解析:本题考查文言断句的能力。“蜀王”是“疏其功”的主语,应在“蜀王”前断开,排除A、D两项;“偕”是“偕同”的意思,命令捷春监军,偕同总兵击贼是两个完整行为,应在“偕”字前断开,排除B项。故选C项。
答案:C
15.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项⌒ 是(3分)(  )
A.大计,明清考核▽外官的制度,每三年举行一▓次,经考核被贬黜者一律不复任用。
B.屯田,汉朝以后历代政府为获取军饷和税粮利用戍卒、农民垦殖荒地的制度。
C.擢,提拔之意。类似表示官职提升的词语▽还有很多,如升、拔、陟、迁、进、晋等。
D.赠,又称“追赠”,指朝廷为表彰已∑死官员的功绩而赏赐死者官爵或荣誉称号。
解析:本题考查了解并掌握常见的古代文化知识〗的能力。A项,“经考核被贬黜者一律不复任用”说法错误。根据原文“久之,起四川副使”可知,邵捷春后来又被㊣起用为四川副使。故选A项。
答案:A
16.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(  )
A.邵捷春任职四川,屡次建◥立功勋。他任四川右参政,平●定安抚高、杨二氏;任四川副使,保卫成都,再立大功;后所部又连破贼寇。
B.邵捷春临危不乱▂,行事冷静々沉稳。在↑大敌当前、军力薄弱、内有叛徒的情况下,他铲除叛徒,招募百姓,起用废将,调度有方。
C.邵捷春清廉谨慎,治政深得民心①。他治理蜀∩地时,采取有利于☆百姓的政治措施,深受百姓爱戴,他被逮捕时众多士民悲伤痛哭。
D.邵捷春兵弱◥难支,下狱含恨而死。在守卫重庆的战役中,他因兵力☆薄弱,连续失利,最终全◣军覆没,因此被弹劾入狱,服药而亡。
解析:本题考查概括和分析文章内容的≡能力。D项,“最终全军覆没”说法错误。结合原文“献忠突净壁,遂陷大昌。良玉、令两军皆覆”可知,是秦良玉、张令的两支部队覆没了。故选D项。
答案:D
17.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)十月朔,杨嗣昌誓师襄阳,檄蜀军受▂节度。
译文: 
(2)士民哭送者载道,舟不得行。蜀王为疏救,不听。
译文: 
解析:得分点:(1)“朔”,阴历的每月初一;“杨嗣昌誓师襄阳”,杨嗣昌誓师(于)襄阳(省略句、状语后置句√);“檄”,用檄文晓谕,发布公文;“节度”,节制调度,部署,在前面需要加上代词“他”。(2)“士民哭送者”(定语后置句);“载”,满、充满;“得”,能够;“为”,介词,替,后面补充代词“他”;“疏”,上奏疏。
答案:(1)十月初一,杨嗣昌ξ在襄阳誓师,发公文命令四川大军接受他节制●调度。
(2)哭着送行的士人百姓堵满道路,船只无法开动。蜀王替(他)上书求救,(朝廷)没有听取。

【参考译文】
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: